Hôtel Golden Tulip, Moroni
Le 7 juillet 2022
Asalam alakum !
(…)
Mesdames et Messieurs,
Merci de m’avoir accueillie dans l’Union des Comores et de vous joindre à nous aujourd’hui pour célébrer le 246e anniversaire de la Déclaration d’Indépendance des Etats-Unis.
Cette semaine a été passionnante pour moi : mon premier voyage dans votre beau pays, la présentation de mes lettres de créance à Son Excellence le Président Azali, la participation à la 47e Fête Nationale des Comores – Félicitations ! – et maintenant l’organisation de notre première célébration, en présentiel, de l’Indépendance des Etats-Unis au Comores depuis plus de deux ans.
Ces deux dernières années ont été un défi pour nous tous. J’applaudis le gouvernement comorien, les dirigeants communautaires, les parents, les enseignants et tous ceux qui ont contribué à lancer des campagnes de sensibilisation et à mettre en place des cliniques de vaccination COVID 19. Nous sommes fiers de nous être associés à vous – depuis mars 2022, les États-Unis ont fait don aux Comores de plus de 250 000 doses du vaccin Pfizer, sûr et efficace. Et vous pouvez être fiers que les Comores aient l’un des taux de vaccination les plus élevés de la région.
L’un de mes principaux objectifs en tant qu’Ambassadeur est de renforcer les liens interpersonnels entre nos deux pays. L’Ambassade des États-Unis fournit déjà des bourses d’études, offre des programmes d’échange et facilite l’apprentissage de l’anglais, entre autres possibilités de développement professionnel. Mais nous pouvons faire plus. Dans les prochains jours, je prévois d’annoncer une série de nouveaux investissements destinés à étendre et à approfondir notre engagement ici.
Ce que je peux dire dès à présent, c’est que ce voyage marque un nouveau chapitre dans nos relations bilatérales. Mon équipe et moi-même sommes en train d’identifier les moyens d’accroître nos efforts en matière d’éducation et d’engagement des jeunes, d’élargir notre aide au développement et à la sécurité, et de faire revenir les volontaires du Corps de la Paix – parce que nous savons que c’est ce qui est important pour vous, et que c’est le but des partenariats.
Nous sommes également impressionnés par les progrès rapides réalisés par les Comores en vue de leur adhésion à l’Organisation mondiale du commerce, et nous félicitons votre gouvernement pour ses efforts audacieux en vue de rejoindre 159 autres pays membres de l’OMC. Nous sommes impatients de travailler avec vous pour faire en sorte que votre future adhésion à l’OMC apporte le maximum d’avantages aux Comores et au peuple comorien.
Nous voulons vous aider à réaliser la vision décrite dans votre Plan Comores Emergent 2030, à attirer des investissements directs étrangers de haute qualité, et à libérer le potentiel des programmes de préférences commerciales américains tels que le Système Généralisé de Préférences et l’African Growth and Opportunity Act.
Plus personnellement, je souhaite vous aider dans vos efforts de conservation de la flore, de la faune et des écosystèmes marins incroyables que l’on trouve dans les îles de Comores. J’ai hâte de travailler avec le gouvernement, la société civile et les organisations à but non lucratif sur les questions de conservation de l’environnement et d’atténuation du changement climatique. J’ai hâte de visiter le parc national de Mohéli, et je suis ravi d’apprendre que votre gouvernement prévoit d’augmenter le nombre de zones protégées.
Les Comores sont confrontées à d’autres menaces pour la sécurité en raison de leur situation géographique au cœur du canal du Mozambique, notamment le trafic de drogue, les menaces terroristes et la pêche illégale dans les eaux comoriennes. Les États-Unis sont désireux de travailler avec votre armée, vos garde-côtes et vos autorités chargées de l’application de la loi afin de s’assurer que les Comores disposent des capacités dont elles ont besoin pour se protéger des menaces extérieures et pour surveiller leurs eaux territoriales.
Je tiens également à saluer les efforts déployés par les Comores pour prévenir le trafic d’êtres humains, pour aider les victimes de ce trafic et pour traduire en justice les responsables de ces crimes.
Enfin, pour les Américains, le jour de l’indépendance est l’occasion de réfléchir aux principes fondateurs de notre nation : tous les êtres humains sont créés égaux et ils ont des droits fondamentaux tels que la liberté d’expression, la liberté de religion et la liberté de réunion.
La création et le maintien d’une démocratie florissante et saine nécessitent des efforts constants. Mais la démocratie est aussi le meilleur moyen de libérer le potentiel humain, de défendre la dignité humaine et de résoudre les grands problèmes. Lorsque des personnes aux opinions opposées trouvent des moyens de travailler ensemble, comme vous avez commencé à le faire avec votre dialogue national, cela contribue à créer la stabilité et à faire en sorte que les gouvernements démocratiques soient à l’écoute de leur peuple.
Et vous pouvez être sûrs que les États-Unis seront votre partenaire dans ce travail. Nous partageons votre vision d’une Comores pacifique, prospère et florissante, avec une gouvernance responsable pour tous.
Considérons donc aujourd’hui comme le début d’un nouveau chapitre dans les relations entre les États-Unis et les Comores. Je suis impatient de travailler avec vous tous pour libérer le potentiel de notre relation bilatérale, et pour étendre et approfondir notre coopération de manière à ce qu’elle profite aux peuples comorien et américain.
Merci – et Joyeux 4 juillet!